翻译有风险,旗渡更保险
翻译热线:400 100 6256

中文简体

旗渡客服微信

旗渡客服

扫一扫,免费咨询

问一问,立即答疑

“明文规定”一词的翻译

"明文规定"有多种表达,如: expressly provide; stipulate explicitly; stipulate in explicit terms; explicitly to say that ...; substantive enactment; clearly stipulated in writing;

explicit stipulation; be laid down officially

违反明文规定的行为  acting contrary to declaration

法律明文规定  express statutory provision

合同明文规定  express terms of the contract; expressly agreed terms of the contract

另有明文规定  otherwise expressly provided

无明文规定者  casus omissus

合同的明文规定  express terms of the contract; express trems of contract

但另有明文规定者除外  except where otherwise expressly provided

法无明文规定不处罚  nulla poena sine lege

法无明文规定者不罚  nulla poena sine lege

按条文规定的准备金  reserve required by the articles

除下文规定的范围外……  save to the extent hereinafter appearing

不成文规定  unwritten dictates

规定的  compulsory; defined; definite; detention charges; established procedure; formulary; prescriptive; preset; regulation; specified; statute; systematical

按照规定的  as stated

法例规定的  statutory

规定的,许可的  approved

规定的标准  governing criteria; governing criterion; specified standards

规定的范围  defined limits

规定的费率  administered rates

规定的格式  prescribed format

 

例句与用法

 

Australia , new zealand , the united kingdom ) that the sovereign government is not bound by legislation enacted in the absence of express provision.

这项条文的原则是,在没有明文规定的情况下,主权政府不受所制定的法例约束。

 

Excusable delay where the term is used in this agreement shall mean those causes of delay specifically identified in article 7 hereof ( excusable delay ).

本协议中使用的“可允许的延迟”一术语是指由本协议第7条(可谅解延迟)中明文规定的迟延原因。

 

Article 123 applicability of other laws where another law provides otherwise in respect of a certain contract , such provisions prevail.

第一百二十四条本法分则或者其他法律没有明文规定的合同,适用本法总则的规定,并可以参照本法分则或者其他法律最相类似的规定。

 

Not all the crimes done by unit , only the crimes done by the unit ruled by law and the problem of unit ' s bearing criminal liability can be the unit crime.

关于单位在多大范围内可以成为犯罪主体的规定,只有法律明文规定的单位可以成为犯罪主体的犯罪,才存在单位犯罪及单位承担刑事责任的问题,而并非一切犯罪都可以由单位构成。

 

There are five kinds . i , according to the obtain way , they are nature identity and legal identity . ii , according to relation of identity and behavior that is initiative relation or passive relation.

第四,身份的法律特征,即行为人的某种特殊身份必须是由刑法明文规定的,既不允许参照更不允许类推,从而体现出刑法的严肃性与统一性。

 

And if its plain provisions shall now be disregarded , and these new doctrines interpolated in it , it will become as feeble and helpless a being as its enemies , whether early or more recent , could possibly desire.

如果现在不顾宪法中明文规定的条款,而添进这些新的主张,那么宪法就会变成其早期的或更近代的敌人所可能期望的那样软弱无能的东西。

 

The translator shall refrain from any unfair competition in carrying out his profession ; in particular , he / she shall strive for equitable remuneration and not accept any fee below that which may be fixed by law and regulations.

翻译工作者在职业活动中应该不作任何不诚实的竞争;翻译工作者不能接受低于法律专门决议、习惯或者他所在的职业团体明文规定的报酬。

 

" and article 124 of the same document says , " any contract which is not addressed explicitly in the specific provisions of this law or in other laws shall apply the provisions of the general provisions of this law or in other laws may be applied mutatis mutandis.

第一百二十四条规定: “本法分则或者其他法律没有明文规定的合同,适用本法总则的规定,并可以参照本法分则或者其他法律最相类似的规定。 ”

 

Where there is no express provision in the specific provisions hereof or any other law concerning a certain contract , the provisions in the general principles hereof apply , and reference may be made to the provisions in the specific provisions hereof or any other law applicable to a contract which is most similar to such contract.

第一百二十四条本法分则或者其他法律没有明文规定的合同,适用本法总则的规定,并可以参照本法分则或者其他法律最相类似的规定。

 

Negative crime and action crime are two kinds of crime forms . negative crime possesses all features of crime , its core is that it should perform particular duty but it didn ' t . negative crime divides into typical negative crime and non - typical negative crime . the causal relationship of act of omission and results of injurey possesses the features of indirect, subjective and reletion . the base of duty of action develops from form meaning to substance meaning . the duty in explicit terms , the duty caused by legal act and the duty caused by action in advance are the bases of duty of action . moral duty and custom are also the bases of duty of action . lt is a kind of legislation imagination to add the principle norm of negative crime and looking on unconcerned to others ' danger.

不作为犯从其本身划分,只能划分为纯正不作为犯和不纯正不作为犯两种形式。不作为犯的因果关系具有间接性、主观性、关联性的特点。作为义务的根据从形式意义向实质意义发展,不仅通说中法律明文规定的义务、法律行为引起的义务、先行行为引起的义务可以成为作为义务的根据,道德义务、良善风俗都可以成为作为义务的来源。

文章来源:译问

分享到
相关资讯