翻译有风险,旗渡更保险
翻译热线:400 100 6256

中文简体

旗渡客服微信

旗渡客服

扫一扫,免费咨询

问一问,立即答疑

翻译公司的俄语翻译价格到底高不高?

有些人会说翻译公司俄语翻译价格很高
有些人会说翻译公司俄语翻译价格很低
翻译公司总觉得自己的俄语翻译费很低,大白菜都涨价,俄语翻译收费一直顿足不前。

 

依据市面上的公开报价,俄语翻译的价格高低不一,有的低至每千字100元,有的高达每千字1000元,尤其是专业律师们可能报价3000元每千中文字,让人望而却步。有趣的是,作为个人或工作坊,自由译者的报价往往比翻译公司的报价高得多。俄语翻译价格的高低基本取决于市场的选择,翻译公司和客户并不能左右,俄语翻译价格高低取决于市场驱动性的选择。


事实上,一些客户会觉得俄语翻译的价格很低,尤其是觉得旗渡的报价很具有性价比。这类客户大多来自红圈所、魔圈所,他们本来就是高度专业化的人才,愿意为知识服务付费。更何况旗渡的俄语翻译价格往往只是他们收费的一小部分。而且选择旗渡还可以保证翻译的质量,所以他们都会觉得很值。

 

翻译业务基本都是按字数收费的,旗渡也不例外。其实只要按字数计费,无论多么专业,都被视为一项劳动密集型服务,定价需要按成本计算。我们的旗渡俄语翻译价格也是基于翻译成本加上部分利润,这是与通常按实际价值定价的律师服务完全不同的。一个好的交易架构或者一场官司,可以为客户带来超额的经济利益,因此客户愿意按价值支付律师费用。

 

俄语翻译是否可以按价值定价,这从理论上来说没问题,因为如果律师来进行俄语翻译,客户会很愿意支付较高的翻译费用。然而像我们旗渡的翻译老师大多来自大公司法务部或红圈、魔圈律师事务所,这时要是按价值定价,对许多客户来说是不能接受的,所以实际上客户不会按译文价值向翻译公司付费。因此,翻译公司要想以价值来定价译文,就必须提供配套的增值服务。

 

对于俄语翻译的报价,特别是我们旗渡的报价都是实打实的,俄语翻译报价如果打折5%,那到手利润基本就要折去20%。所以旗渡俄语翻译价格一向都很统一,尤其是专家译的价格异常坚挺;因为更多的折扣就意味着压榨利润,而利润低会影响公司专业化升级;对于比旗渡小的公司更是如此,一打折小公司生存都成问题,而较低的俄语报价只会使小公司的翻译质量更加不稳定。

 

但有时客户确实是预算有限,遇到项目较大的时候,翻译费总额也很高;这时旗渡会依据客户的意见,对于关键文件采用专家译,对于普通文件采取性价比更高的标准译,这样既能办事,又能帮客户节约成本。

 

旗渡是法金圈的翻译匠,秉承工匠精神,注重各种可以降低成本的细节,为客户提供实惠。

 

分享到
相关资讯